La spesa capitale e le esportazioni, che insiemerappresentano circa il 24% del PIL, detengono la chiave per questocambiamento.
ويحمل الإنفاقالرأسمالي والصادرات، اللذين يمثلان معاً نحو24% من الناتج المحلي الإجمالي، المفتاح إلى تحقيق هذاالتحول.
Inoltre, la spesa in conto capitale degli Stati Uniti è inuna fase di ripresa molto più forte e anche le esportazioni stannoavendo un rialzo.
والآن يتعافي الإنفاقالرأسمالي في الولايات المتحدة بقوةأكبر، كما بدأت الصادرات في استعادة عافيتها.
Credito va principalmente all’altro 30% , soprattutto perrafforzare le esportazioni ed un rimbalzo nella spesa capitaleaziendale.
وبوسعنا أن نعزو هذا في الأساس إلى الثلاثين بالمائة الأخرى،وبخاصة للصادرات القوية وانتعاش الإنفاقالرأسمالي التجاري.
Il 30% consiste principalmente in quattro componenti –spese in conto capitale da parte delle imprese, le esportazioninette (esportazioni meno importazioni), edilizia residenziale, edacquisizioni statali.
وتتألف نسبة الثلاثين بالمائة في الأساس من أربعة عناصر ــالإنفاقالرأسمالي من جانب الشركات، والصادرات الصافية (الصادرات ناقصالواردات)، والبناء السكني، والمشتريات الحكومية.
A poco più del 10% del PIL, la quota di spesa in contocapitale è ben al di sotto dell’apice di ben il 13% avuto nel2000.
فبنسبة تزيد قليلاً على 10% من الناتج المحلي الإجمالي، تكونحصة الإنفاقالرأسمالي أدنى كثيراً من الذروة التي بلغتها في عام 2000(13%).
Ma la spesa capitale deve superare quel picco se le impreseamericane devono essere dotate con le più avanzate capacità,tecnologia e infrastrutture private che consentiranno loro diriconquistare quote di mercato in patria e all’estero.
ولكن الإنفاقالرأسمالي لابد أن يتجاوز هذه الذروة إذا كانللشركات الأميركية أن تتمتع بالقدرات الحديثة، والتكنولوجيا، والبنيةالأساسية للقطاع الخاص التي من شأنها أن تمكن الشركات من استعادةحصتها في السوق في الداخل والخارج.
Nel frattempo un aumento della spesa pubblica sugliinvestimenti di capitale e altri interventi speciali rilancerannola domanda interna.
وفي الوقت نفسه، فإن الزيادة في الإنفاق العام علىالاستثمارات الرأسمالية وغير ذلك من الأشغال الخاصة من شأنها أن تعززمن الطلب المحلي.